Сэнди заворчал.

— Хватит шутить! Вы скажете, наконец, что случилось? — Я почувствовала, что теряю терпение.

Винсент засмеялся:

— Ал ударил Дэвида несколько раз своим лицом!

— Не смешно, — огрызнулся Сэнди.

— Это немного смешно, — вмешалась Хиллари. Я была удивлена, увидев ухмылку на ее лице. В конце концов, Ал был нашим хорошим другом. Но, думаю, мне не стоило удивляться. Ал не должен был запугивать Хиллари.

— Они просто боролись, вот и все, — продолжал Сэнди. — Ал пострадал намного больше, чем Дэвид. Но когда Ал наносил удар, угадайте, кто подошел в это время туда?

— Мистер Эрнандес? — предположила я.

Сэнди кивнул.

— Да, директор. В общем, Ала исключили, а Дэвида — нет. И исключили надолго. Так Эрнандес сказал Алу. Вероятно, его родители сейчас едут в школу.

— Чтобы выпустить пар, или что? — спросил Винсент.

— О, — прошептала я и упала в зеленое кожаное кресло напротив дивана. — О!

— Ты можешь повторить это для меня, — сказала Хиллари. Она все еще стояла со своим ранцем. Наконец бросила его напротив дивана.

Тейлор встала и потянулась. Потом потерла живот под коротким розовым топом.

И когда она успела сходить домой переодеться? Мне почему-то стало это очень интересно. И зачем оделась по-летнему? Чтобы покрасоваться?

— Не могу поверить, что Ал был в вашей компании, — заявила Тейлор, глядя на Сэнди. — Я хочу сказать, он такой неудачник, все портит.

— Да, он портит свою жизнь, — согласился Сэнди.

— Эй, — вмешался Винсент, ухмыляясь, как обычно, — если вы должны испортить одну жизнь, то пусть это будет ваша собственная.

Тейлор снова потерла живот.

— Умираю от голода, — пожаловалась она. — Здесь есть что-нибудь съедобное?

— Конечно, какие проблемы, — отозвался Сэнди.

Мы с Хиллари обменялись взглядами. Она была права. Сэнди вставал на лапки при первой же команде Тейлор.



16 из 85